
2 visites/jour de juin à septembre, du lundi au vendredi, à 10h et 17h; compter 50' à 1h de visite (2h si vous prolongez par la découverte du site). Le château, habité, ne se visite pas à l'intérieur. Vous pouvez nous contacter si vous souhaitez un autre horaire de visite. Attention, nous serons fermés le mardi 21 juillet et mercredi 22 juillet toute la journée et le jeudi 23 juillet matin. Nous fermons aussi en cas d'intempéries ou de trop fortes chaleurs: nous fermerons ainsi la semaine du 22 juin. En cas de doute, contactez-nous!
2 visits a daythroughout the summer, Mon to Fri, at 10 am and 5 pm, lasting up to 1 hr (2 hrs if you also go for a walk across the grounds). Please note that the chateau is a private home and does not admit visitors inside. If you'd like to join an English-speaking visit, text or call us to check availability (+33 6 43 94 97 31). We will be closed all day on July 21st & 22nd and on July 23rd in the morning. We are closed in bad weather or in a heatwave: we will close the week of June 22nd. If in doubt, please text or call us.


Entrée: 8€ (adulte) / 4€ de 7 à 17 ans et pour les personnes à mobilité réduite/ Gratuit jusqu'à 6 ans. Les tickets peuvent se prendre sur place ou à l'avance. Vous devrez surveiller vos jeunes enfants. Seule la cour d'honneur est accessible aux fauteuils roulants et poussettes. Ni enregistrements ni vidéos; photos autorisées. Seuls les chiens guides ou d'assistance sont admis. Il n'y a pas d'accès à des toilettes. Le parcours emprunte des pelouses (humides le matin), des chaussures fermées sont conseillées!
Full rate: €8/ Wheelchair, children7-17: €4 / Under 7: free of charge. Tickets sold at the chateau or on line. Please keep a close watch over young children. The grounds are partially accessible to wheelchairs & prams. Pictures welcome, no recordings/videos. Only guide dogs are admitted. No accessible toilets on site. Come with adequate shoes for the garden walk!
Vous avez des questions? Contactez-nous à peyraux24@gmail.com ! Merci.
On peut prolonger une visite à Peyraux par une promenade dans le parc boisé autour du château. Compter une heure pour faire la boucle autour du vallon, balisée et bordée de pupitres d'information, avec de belles vues sur le château. Elle emprunte une petite section de route, sur laquelle il faut rester vigilant. Merci de respecter les consignes affichées... et bonne promenade!
Add a walk across the grounds to your visit, weather conditions permitting. A 1-hour loop will take you opposite the chateau, with some good views. You will end with a small stretch of road that crosses the park, please be careful. Enjoy the walk!
